Com que voz

Amalia_Diva_do_Fado1«Com que vos» («Каким голосом»)  — одна из песен «королевы фаду» Амалии Родригеш. Одноименный альбом вышел в 1970-м году. В португальском языке есть непереводимое слово «саудади», означающее особое состояние: ностальгию, глубокую меланхолию, печаль из-за отсутствия того, кого любишь. Когда-то саудади описали так: «Это любовь, которая остается». Исполнитель фаду должен уметь передать эту эмоцию…

ССЫЛКА

Текст песни:

 

Com que voz chorarei meu triste fado,

que em tão dura paixão me sepultou.

Que mor não seja a dor, que me deixou

o tempo, de meu bem desenganado.

 

Mas chorar não estima neste estado

aonde suspirar nunca aproveitou.

Triste quero viver, poi se mudou

em tristeza a alegria do passado.

 

 

De tanto mal, a causa é amor puro,

devido a quem de mim tenho ausente,

por quem a vida e bens dele aventuro.

Каким голосом я буду оплакивать мою печальную судьбу,

что похоронила меня в такой мучительной страсти.

Пусть только не мучает меня боль, что оставило мне время моего горького разочарования.

Но не стоит плакать мне теперь,

когда вздохнуть уж нету сил.

Хочу я в грусти жить, ведь обернулась

печалью радость прошлых дней.

 

Стольких горестей причина — чистая любовь

к тому, кого нет рядом со мной,

ради кого поставлю свою жизнь и её радости на кон.

 Перевод с сайта es.lyrsense.com

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий

Архив тем: Вордесса. При поддержке: Как привлечь деньги.